|
accueil
|
|
WAMO Tan Paul, originaire de Nang, Lifou, né le 9 novembre 1981à la tribu de Xepenehe. 3ème d'une famille de 5 enfants, à l'age de 2ans, ses parents "s'éxilent" à Nouméa et s'y installent. Il grandit ainsi loin de son île natale, il est alors, ce qu'on appelle un " déraciné" culturel. Il débute son expérience avec l'écriture poétique au Lycée, classe de Terminale, an 2000. Cette rencontre, pour lui, est salvatrice. A cette époque, d'un caractère extrêmement introverti, il trouve ENFIN dans l'écriture poétique, un moyen d'expression, la poésie le guérit. Ses premiers écrits portent sur sa condition, sur la condition de sa société et du Monde en générale, puis au fil du temps, son écriture s'élargit, abordant des sentiers moins " engagés ".
Aujourd'hui il voit la poésie comme un médicament qui peut guérir les âmes, ou les faire rêvé, ce dont il est sur, c'est qu'elle la plus belle représentation de la liberté. Le blog de Paul Wamo... ,
Découvrez le ici : paulwamo.com
|
Ne jamais abandonner le bout de son chemin Ne jamais se dire que ça ne sert plus à rien Le suivre demain puis après-demain puis après-après demain Le suivre comme un fou qui aime le jour Avançer même quand le ciel nous tombe sur la tête Espérer toujours qu'un jour l'amour vaincra la bête Croire encore et encore croire que le coeur n'est pas mort La nuit viendra d'abord Puis le jour plus resplendissant effacera nos torts pour nous rendre plus fort Ne jamais abandonner le bout de son chemin Le suivre comme un fou qui aime le jour Le suivre comme un fou qui croit toujours qu'il arrivera jusqu'à la fin
|
|
Mon enfant est né sous une autre étoile
Sous des lunes, qui même pleines, se voilent
Un lieu ou tout se mêle
Fureur, Amour, Mots et Couleurs
Un lieu que l'on pourrait nommé Babel
Le temps y joue sa ronde
Sans se suspendre
N'ayant que faire de
Mon enfant né sous cette autre étoile
Sous ces lunes, qui même pleines,
Ont peur qu'on les blâment
Un lieu ou tout se vaut,
Fureur, Amour, Mots et Couleurs
Un lieu que l'on pourrait nommé KO
Et le temps y tourne y tourne y tourne en rond
Se moquant bien de tout.
Mon enfant est né sous une autre étoile
|
|
|
|
|
|
|
ARRACHEUR DE TEMPS
|
Un médecin misanthrope s’ennuie ferme lors d’une soirée tropicale « chic » dans une belle villa nouméenne avec piscine. Cependant, accroché par le discours d’un vieil astronome facétieux, il aborde peu à peu des rivages inconnus jusqu’à flirter avec… des mondes parallèles. Mais, cette histoire fantastique n’existe que sur le papier, elle est écrite par un auteur local suite à une commande. Plus les chapitres prennent forme sur l’écran de son ordinateur et plus l’écrivain dérape psychologiquement dans sa vie quotidienne. Les personnages fictifs rejoignent la réalité ou est-ce le contraire. L’histoire calédonienne avec un grand H bascule dans l’uchronie, le monde réel s’entremêle avec la fiction la plus débridée où il est question de création, d’écriture en cours, de l’instant légèrement décalé ouvrant d’autres voies, d’autres possibles. Sans oublier la piscine, véritable lieu énigmatique, autour de laquelle tout s’articule, naît et meurt…
|
|
|
LE DISCOURS POLITIQUE KANAK
|
Le discours politique kanak (Jean-Marie Tjibaou, Rock Déo Pidjot, Eloi Machoro, Raphaël Pidjot), mars 2012, les éditions de la Province Nord, prix public 2900 XFP (distribué par Book’in et en vente dans les librairies de Nouméa).
L’étude porte sur la politique, l’anthropologie et l’histoire d’une période décisive et incontournable que l’auteur préfère dénommer séquence d’événements révolutionnaire plutôt que par l’euphémisme des événements. Comment des acteurs politiques kanak ont-ils contribué à constituer le peuple national kanak et par quelles pratiques et discours ont-ils provoqué des actions majeures ? Sans entrer dans les récupérations actuelles, l’essai explique les articulations entre discours ou paroles et conjoncture politique.
|
|
|
LE RESPECT
|
Le respect. Recherche pour une éducation à la citoyenneté (Nouvelle-Calédonie), Nouméa, Publication de l’IFM.NC, mars 2012 ; prix public 2000 XFP (distribué par Book’in et en vente dans les librairies de Nouméa.
L’auteur est philosophe et anthropologue. C’est donc par les méthodes de ces deux disciplines qu’il analyse les représentations culturelles de la notion de respect. L’essai met entre parenthèses les préjugés moraux, religieux et éducatifs pour entreprendre une investigation sur les rapports interculturels dans la communauté en devenir. Une déconstruction des deux mots d’ordre « vivre et construire ensemble » et « destin commun » est un préalable afin de comprendre comment une composition d’une communauté politique au singulier est possible. Le respect exerce en Océanie un rôle fondamental. Comment l’articuler avec l’école et la société en devenir ? Le livre apporte des éclairages.
|
|
|
INTRANQUILLITES
|
Ceci est le 1er numéro, consacré à "Passagers Des Vents",
première structure de résidence artistique et littéraire
en Haiti. Vous trouverez, entre autres, un hommage exceptionnel
à Jacques Stephen Alexis.
découvrez cette revue
|
|
|
POUR TES MAINS SOURCES
|
LE MOT DE L'EDITEUR :
J’ai découvert la poésie d’Imasango en Nouvelle-Calédonie. Elle y est née, elle y vit, enracinée comme un arbre dans sa terre natale. Pourtant, les poèmes que rassemble ce recueil, le premier publié hors de son île, mêlent le thème de l’amour à celui du voyage. Comme si le désir était la promesse d’un départ ; la caresse, une cartographie des sens ; le corps de l’aimé, un rivage ; la jouissance, une terra incognita. La Carte du Tendre d’une femme d’Océanie ? Pas seulement. Par son lyrisme sensuel, Imasango interroge la part métisse de nos identités, rappelant que la poésie s’exprime toujours à tu et à toi. Dans la mangrove des passions, voix mêlées et corps emmêlés disent, avec une mystérieuse évidence, que les mots servent à tresser la natte de notre humanité.
|
|
|
PAROLE DONNÉE
|
PAROLE DONNÉE, CD/Livret illustré de poésie en musique Un parcours poétique rendant hommage à la Terre de Nouvelle-Calédonie . Terre nourricière, espace identitaire, terre d'asile et terre inspiratrice de liens à tisser, bouche de conque pour le dialogue. Le CD présente les poèmes lus par l'auteur sur une musique originale de David Le Roy. Dans le livret illustré figure l'intégralité des poèmes ainsi qu'une présentation du travail de sculpture de Maryline Thydejpache, sous forme d'un visuel photographique des différentes étapes de l'élaboration de l'une de ses oeuvres.
|
|
|